วันพฤหัสบดีที่ 30 สิงหาคม พ.ศ. 2555

บทสนทนา ภาษาจีน ของขวัญวันเกิด


ของขวัญวันเกิด生日礼物


A:我姐姐要过生日了,我送她什么礼物好呢?
    Wǒ jiějiě yào guò shēngrì le, wǒ sòng tā shénme lǐwù hǎo ne?     
    หว่อ เจี่ยเจีย เหย้า กั้ว เซิงรื่อ เลอ หว่อ ซ่ง ทา เสินเมอ หลี่อู้ ห่าวมา 
     
    พี่สาวของฉันจะฉลองวันเกิดแล้ว  ฉันจะเอาของขวัญอะไรให้เขาดีนะ

B:你姐姐喜欢听音乐吗?  
    Nǐ jiějiě xǐhuān tīng yīnyuè mɑ?      
    หนี่ เจี่ยเจีย สี่ฮวน ทิง อินเยวี่ย มา
       
    พี่สาวเธอชอบฟังเพลงไหม

A:喜欢。  
   Xǐhuān.      
   สี่ฮวน 
      
   ชอบ

B:她喜欢古典音乐还是流行音乐?  
   Tā xǐhuān gǔdiǎn yīn yuè háishì      liúxíng yīnyuè ?      
    ทา สี่ฮวน กู๋เตี่ยน  อิน เยวี่ย  ไห ซื่อ หลิวสิง อินเยวี่ย 
      
   เขาชอบฟังเพลง คลาสสิค หรือ เพลงป๊อปล่ะ

A:都喜欢。不过我觉得她更喜欢古典音乐。   
    Dōu xǐhuān. Bùguò wǒ juédé tā gèng  xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè .     
    โตว สี่ฮวน  ปู๋กั้ว หว่อ เจี๋ยเตอ ทา เกิ่ง สี่ฮวน กู่ เตี่ยน อินเยวี่ย 
      
    ชอบหมดเลย แต่ฉันรู้สึกว่าเขาชอบฟังเพลงคลาสสิคมากกว่า

B:那就送她一套音乐光盘吧,古典音乐的。 
    Nà jiù sòng tā yītào yīnyuè guāngpán bā, gǔdiǎn yīnyuè de.      
    น่า จิ้ว ซ่ง ทา อี๋เท่าอินเยวี่ย กวานผาน ปา .กู๋เตี่ยน อินเยวี่ย เตอ
       
    งั้นก็ส่งซีดีเพลงให้เขาซักหนึ่งชุดซิ  เพลงคลาสสิคน่ะ

A:嗯,好主意。她一定会喜欢。  
    Ng, hǎo zhǔyì. Tā yīdìng huì xǐhuān.      
    เอิ่ง ห่าว จู่อี้  ทาอี๋ติ้งฮุ่ย สี่ฮวน     
  
    อืม  ความคิดดี  เขาต้องชอบแน่ๆ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น